08/07/2021

Rửa Bát Đi



Nhà sư nhập thiền viện
Đến gặp ngài Triệu Châu
Nói “Con vừa mới đến
Xin thầy giảng pháp mầu”

07/07/2021

Diệt Cỏ



Thầy dạy diệt cỏ trên đồng
Cách hay nhất vẫn là trồng đầy hoa
Muốn diệt tà niệm tâm ta
Vun trồng giáo pháp Thích Ca tâm mình

Bắc Phong

06/07/2021

Vật Gì Quí Nhất?



Bữa nọ một đệ tử
Đến gặp ngài Tào Sơn
Một thiền sư Trung Quốc
Giải nghi vấn trong lòng

05/07/2021

Thâm Sơn



Núi thẳm qua tâm tưởng mình
Bạn dễ làm cuộc hành trình viếng thăm
Nếu bạn không ở thâm sơn
Làm sao hiểu núi cô đơn thế nào

Though in mind
you may journey easily
to the depths of the mountains
without living here
how can you know their loneliness.

Saigyo Hoshi (1118-1190)
Bắc Phong phỏng dịch bản tiếng Anh của Burton Watson và đặt tựa đề.

04/07/2021

Huệ Xuân Ra Đi



Khi sư bà Huệ Xuân
Đã ngoài sáu mươi tuổi
Nghĩ đến lúc lìa trần
Bảo với hàng đệ tử

03/07/2021

Mưa Phùn



Lâm râm những giọt mưa phùn
Lạnh như lưỡi quỉ
liếm vùng bụng tôi

It's drizzling...
devil's tongue, cold on
my belly button

Masaoka Shiki (1867-1902)
Bắc Phong phỏng dịch bản tiếng Anh của Janine Beichman và đặt tựa đề.

02/07/2021

Sồi Già



Mưa đá lộp độp ở đây
Tôi cũng vẫn thế
như cây sồi già

The sound of hail -
I am the same as before
like that aging oak

Matsuo Basho (1644-1694)
Bắc Phong phỏng dịch bản tiếng Anh của Makoto Ueda và đặt tựa đề.

01/07/2021

Vào Địa Ngục



Có một viên quan nọ
Hỏi thiền sư Triệu Châu
“Ngài có vào địa ngục?”
Sư đáp “Vào từ lâu”