31/07/2021

Tự Do



Bay va đụng cửa sổ phòng
Con ong mới biết
Không còn tự do

Wasp in a room
Bangs at windowpane
Freedom is confined

Bhuchung D. Sonam
Bắc Phong phỏng dịch và đặt tựa đề.

30/07/2021

Tích Phật Bị Thóa Mạ



Xưa bị người Bà-la-môn
Thóa mạ nhưng Đức Phật không phiền hà
Ngài bảo tôi không nhận quà
Vậy món quà ấy vẫn là của ông!

Bắc Phong

29/07/2021

Đêm Hè



Đêm hè mát mẻ khí trời
Bên kia sông vọng
tiếng cười nói ai

Cool summer darkness –
Laughing voices
on the far side of the river

Masaoka Shiki (1867-1902)
Bắc Phong phỏng dịch bản tiếng Anh của Burton Watson và đặt tựa đề.

28/07/2021

Tôi Không Biết



Thiên hoàng mộ đạo Phật
Cung thỉnh một thiền sư
Vào hoàng cung tham vấn
Và được nghe đạo từ

27/07/2021

Ve Sầu



Trong tĩnh lặng tiếng ve sầu
Cất lên chỉ để
chìm vào đá thôi

Quietness —
Sinking into the rocks,
A cicada’s cry.

Matsuo Basho (1644-1694)
Bắc Phong phỏng dịch bản tiếng Anh của Makoto Ueda và đặt tựa đề.

26/07/2021

Gió Hè



Mùa hè cơn gió mát lành
Lướt qua ngàn ngọn núi xanh
Viếng chùa

Cool summer breeze
a thousand green mountains
a lone temple

Masaoka Shiki (1867-1902)
Bắc Phong phỏng dịch bản tiếng Anh của David LaSpina và đặt tựa đề.

25/07/2021

Sơ Thiền



Nghe thiền có bậc thấp cao
Lúc các thiền giả lao xao luận bàn
Cứ ngồi yên xếp bằng chân
An nhiên hít thở với tâm sơ thiền

Bắc Phong

24/07/2021

Kiên Trì



Tọa thiền nghĩ lúc xả thiền
Là tâm mình đã không chuyên chú rồi
Dù sao cũng tiếp tục ngồi
Đừng nên đứng dậy bỏ thời khóa tu

Bắc Phong