Trước khi đi ngủ tắt đèn
Thầy úp ly với thói quen mỗi ngày
Để nếu chẳng thức sớm mai
Ly không dính bụi cho ai khác dùng
Bắc Phong
* Thơ dựa ý một đoạn trích trong bài LUYỆN TÂM & KHAI PHÁT TÂM TỪ
Có một vị thầy thuộc dòng Kadam tu tập các pháp hành này. Lúc nào ngài cũng lật úp cái ly uống nước lên bàn trước khi đi ngủ. Theo truyền thống, điều này có nghĩa các bạn sẽ không có ở nhà. Các bạn úp cái ly lại để không bám bụi. Làm thế, các bạn giữ cho cái ly sạch và tinh khiết, để người khác có thể dùng đến. Ý chính ở đây là vị thầy luôn luôn nghĩ rằng ngài có thể chết vào tối hôm đó; vì thế mà ngài lật úp cái ly lại.
One of Kadam teachers who did these practices always put his drinking cup upside down on his table when he went to bed. Traditionally that means you are not going to be at home. You put your cup upside down so it won’t get dusty. In that way you keep it clean and pure, so that somebody else can use it. The point is that the teacher always thought he might die that night; therefore he turned his cup upside down.
CHÖGYAM TRUNGPA, Training the Mind and Cultivating Loving-Kindness, edited by Judith L. Lief.
Thầy Đạo Sinh chuyển ngữ.